"Не нравится мне это". А кому такое понравится? Реплика Вилле, небрежно брошенная по пути к задней части зала, не имела ни малейшего шанса остаться незамеченной. Слишком густая тишина обнимала их, словно вторая кожа, слишком… мертвая. Столы и стулья заполняли собою пространство, но выглядели так же блекло, как призрачные слуги, замершие в неловких позах там, где их застал взгляд незваных гостей. Веренис побери, да под таким лозунгом - "не нравится мне это" - смело могла обосноваться их нелепая экспедиция по южному Нельхиору целиком! Причину сбоя связи между отделениями "Счетного дома" худо-бедно выяснили - посыльные попросту не доезжали до места назначения, пропадая по дороге, но что касается корня этой причины… С каждым шагом в сторону служебных помещений, куда с закономерной осторожностью прокладывал путь северянин, уверенность Фэйтны в том, что им так уж необходимо копнуть глубже, таяла. Может стоит просто отдать распоряжение доставлять отчетность по другому направлению?..
Подол ее дорожного платья, знававший лучшие времена, за что-то вдруг зацепился, затрудняя движение, и девушка замешкалась перед кухонным проемом, с нарастающим раздражением дергая на себя украшенное замысловатым плетением зеленое сукно.
- Подожди, я сейчас, - бросила она наемнику и вновь посмотрела вниз на источник вынужденной заминки.
Это был какой-то маленький предмет (в скудных отблесках света из догорающего очага трудно было понять, что он собой представлял), будто намеренно воткнутый между отполированными множеством ног досками пола. Финансистка в недоумении нагнулась, выдернула его из капкана древесины и поднесла поближе к лицу, чтобы рассмотреть. Вещица оказалась осколком зеркала из отшлифованного металла, должно быть, олова - не такое богатое изделие из стекла, какие встречались ей в домах некоторых знатных особ (да и в родном поместье тоже), однако отражение рассмотреть было можно. И то, что Фэйт увидела на глянцевой поверхности, едва не вырвало из ее упрямо сомкнутых губ испуганного вскрика: из зеркала на нее смотрел… ее собственный затылок. Это были определенно ее густые волосы со сколотыми серебряной шпилькой прядями, это были края мехового капюшона от ее плаща, обрамляющие шею. Это совершенно точно было ее отражение, но так, словно она стояла к зеркалу спиной. Или… или кто-то стоял позади и смотрел через зеркальную преграду ей в спину.
Не успела она об этом подумать, как короткий, едва различимый шорох донесся до ушей откуда-то сверху. Фэйтна порывисто обернулась, роняя оловянный осколок и с тревогой всматриваясь в населенный безликими тенями от наполовину угасшего камина зал. Затем перевела взгляд к потолочным балкам. Ничто не указывало на то, что среди бревенчатых перекладин скрывается что-то, кроме пауков, однако в этом трактире имелся второй этаж, и они его еще не осматривали. Возможно, стоило.
Вилле она нагнала, когда тот уже собирался возвращаться. Из распахнутой двери, ведущей во внутренний дворик, в душное помещение проникал воздух, но никакой прохлады он, казалось, не нес, лишь манил зловещей белизной тумана и обещанием бескрайней свободы, которой в текущих обстоятельствах вряд ли кто-нибудь из них желал.
- Эта тряпица… - начала было девушка и замолчала, морща лоб, точно в попытках вспомнить о чем-то.
Ей не были известны тонкости подневольной жизни - редко доводилось близко общаться с кем-либо из обслуги, кроме братьев Эйгерсенов, чей статус при "Счетном доме" значительно отличался от остальных, поэтому происхождение мешочка, обнаруженного северянином, никаких особенных чувств не вызвал. Однако некая решимость, когда Вилле прятал находку за поясом, жесткая линия губ и хмурый взгляд, который чернил обычно дружелюбное лицо, поведали ей куда больше, чем могли бы сказать слова. Мальчонка, что ехал с ними через пол-Нельхиора из самого Дюнваля, мальчонка, что с присущей юности торопливостью и одновременно нескладностью таскал за ними багаж, что нашел общий язык с несговорчивым, ворчливым ривершейдским кучером, тот самый мальчонка по имени Тони по всем признакам должен был сейчас находиться где-то поблизости. И все же здесь никого больше не было. Неправильное место.
- Склоняюсь к тому же, - сухо резюмировала банкирская дочь в ответ на разорвавшее пелену безмолвия предложение, нет, скорее требование Вилле немедленно покинуть Роанор Пайнс.
Она ничего не сказала каолтарцу о странном зеркале и звуке, идущем со второго этажа. Не хотелось усложнять, раз уж они сошлись во мнениях о дальнейшей стратегии отступления, да и признаваться в собственной слабости и в том, что на мгновение она все же поддалась панике, пусть и определяла себя как обычно сдержанную персону, тоже не хотелось.
Они вернулись в общий зал аккурат вовремя, чтобы услышать приглушенное стенами тревожное ржание лошадей снаружи, после чего входная дверь распахнулась, пропуская внутрь причудливого вида компанию, среди которой Фэйтна без доли удивления узнала давешних всадников. Замыкал маленький отряд груженный тюками Марстен, бледный, словно все краски разом сошли с его лица, и с лихорадочно сверкающими глазами, что шарили по интерьеру, но все никак не могли задержаться на чем-то одном. Стоило бы спросить, что его так напугало, но события разворачивались с такой скоростью, что времени на это у Фэйт сиюминутно не нашлось.
- Мы планировали убраться отсюда как можно скорее, - с сомнением протянула дюнвальская негоциантка, без определенных эмоций на лице наблюдая за процессом экипировки новоприбывших посетителей "Сосны и Бука". Ей не нужно было оглядываться на Вилле, чтобы почувствовать, как напрягся каолтарец при виде оружия в руках незнакомцев. А вот в словах их был как смысл, так и очевидные минусы. Задерживаться в столь гиблом месте страх как не хотелось. - И… вы уверены в безопасности света? Тех, кто находился здесь прежде, он, очевидно, не уберег. Уж не знаю, от чего именно, но трактир пуст, причем внезапно пуст.
Ей смутно вспомнилось, будто пока они подбирались к харчевне в окнах некоторых других хижин все еще горел свет (потому-то и сочли, что здесь есть люди, просто по какой-то причине сидят по домам), однако если принять на веру наблюдения огнекудрой "певуньи", как окрестил ее Марстен…
"Возможно ли, что этот странный туман медленно, но верно поглотил всю деревню?".
Впрочем, факта того, что селяне затаились по схронам тоже исключать было нельзя. Хотя это никоим образом не отменяло их таинственного - и неожиданного, судя по оставленным следам ног на досках кухни - исчезновения из "Сосны и Бука".
Словно прочтя ее мысли, спутник странствующей дивы, назвавшейся Леанвэн, ретировался вглубь помещения и дальше, к задней комнате, где совсем недавно северянин подобрал тканевый мешочек. Двигался мужчина быстро и почти бесшумно, что выдавало в нем принадлежность военному ремеслу, будь то путь законный или наоборот. Про себя Фэйт решила, что будет держать ухо востро с обоими странниками.
- Мы представители "Счетного дома" Дуат’Реви, мое имя Фэйтна, - представилась мгновение спустя финансистка, чуть сощурившись, будто раздумывая, стоит ли продолжать, - к вашим услугам.
Она пожала протянутую эльфийкой руку, а затем, отступив на шаг, чтобы лучше было видно северянина (по правде, учитывая его исполинский рост, в том не было нужды, и все же правила этикета предписывали уполномоченной особе представить низшего рангом напарника), добавила:
- Этого человека зовут Вилле Эйгерсеном, ну а Марстена вы, должно быть, уже знаете. С нами был еще один попутчик, и я не теряю надежды на скорое воссоединение с ним, - тень нервной улыбки тронула равнодушный обычно абрис губ. - Юноша четырнадцати лет, Тони. Если увидите его…
Продолжать не стала. Если увидят они - увидит и сама Фэйт, коль уж было решено остаться на время вместе под защитой стен трактира.
"Защитой, да, и все же - от чего?.."
Внезапная мысль осенила перегруженную сегодняшним странным днем голову девушки, и она круто повернулась на каблуках к нордлингу, однако голос ни словом, ни интонацией не выдал волнения:
- Валло ведь в пути.
Конечно, согласно оговоренным ранее условиям, им предстояло ожидать появления младшего Эйгерсена в деревне не ранее следующего утра, однако обстоятельства, с которыми они столкнулись, были не совсем обычными, и уж явно не теми, на которые мог рассчитывать сам Валло по прибытии.
- И он ничего не знает, - закончила девушка коротко.
"Как и мы сами, в сущности".
Пока они разговаривали, уже оправившийся невесть от чего Марстен, кряхтя, ворошил очаг, подбрасывая дрова из небольшой поленницы по соседству. Огонь разгорелся с новой силой, жадно пожирая предложенное угощение и добавляя оттенки в полумрак забегаловки, по воле случая служившей им временным пристанищем, отбирая у привычной для таких мест сырости захваченные ранее территории и попросту производя уютным потрескиванием некоторое количество критически недостающего в Роанор Пайнс шума.
Но один звук все же выбивался из общей шумовой гаммы. Как будто бы отголосок чьих-то тихих крадущихся шагов. И шел он сверху.
Фэйтна украдкой огляделась: извозчик, разобравшись с огнем в камине и заручившись помощью Эйгерсена, принялся методично, одну за другой запирать многочисленные ставни, музыкальная странница с отпечатком неба в глазах тоже как будто ничего особенного не замечала. Почему-то Фэйт не хотелось никому признаваться в том, что она слышала нечто. Вдруг это лишь плод воображения, и на самом деле это место сводит ее с ума, а никакого шума со второго этажа в помине нет? Не очень хорошо для репутации видного лица банкирского дома.
Оставив остальных в некотором роде опечатывать здание изнутри и осматривать подвал, финансистка, ведомая любопытством и повторяющимися звуками сверху, постепенно отступала к лестнице, пока мыски утепленных мехом зимних сапожек не коснулись первой ступени. Она была уверена, что кто-нибудь из собравшейся компании все равно пойдет следом, но, похоже, переоценила свою значимость: внизу деловито суетились, проверяя все возможные варианты входа, звучали призывы осмотреть погреб, кто-нибудь наверное запрет дверь, отворенную Вилле во внутренний дворик из закутка за кухней.
Душащая темнота окутывала верхнюю часть лестницы и все пространство второго этажа, и Фэйт ни на секунду не пожалела о захваченном с каминной полки масляном светильнике, который мало-мальски освещал уходящий вдаль коридор. Четыре двери из шести (по две с каждой стороны) оказались наглухо заперты, вскрыть их, пожалуй, можно было, петли не выглядели чересчур надежными, но для этого пришлось бы привлечь к работе Эйгерсена или сноровистого напарника Леанвэн, а делать этого девушке пока не хотелось.
Пятая дверь, что вела в комнату со стороны улицы, отворилась под легким нажимом ладони и Фэйтна с опаской шагнула вглубь помещения, светя перед собой масленкой. В ноздри тут же ударил густой смрад из самых мерзких сочетаний, описать которые представлялось не самым простым делом - тут воняло жженой шерстью, сырым протухшим мясом, словно оно пролежало под палящими лучами Эльсиара не меньше недели (это при том, что природа еще не оправилась от зимы настолько, чтобы даровать страждущим благодатное тепло), и все это обволакивал тошнотворный аромат разложения, приторно-сладкий запах разливался в воздухе рекой, забивал обоняние, будто стремясь проникнуть внутрь как можно глубже, попробовать на вкус слизистую, отравить собой плоть, поставить клеймо смерти на еще живом сосуде.
Следом за вонью пришло понимание, не в последнюю очередь благодаря скудному свету в руках Дуат’Реви. На деревянном полу в луже частично высохшей крови лежало тело - точнее, кусок тела: вся нижняя половина человека, или к какому бы племени ни относился погибший, отсутствовала напрочь; раскрытая, словно некая извращенная книга с местами выдранными страницами грудная клетка пестрела подробностями, каких не сыщешь в редких рукописях по анатомии, что можно встретить в библиотеках академий или частных архивах сведущих старцев; из мякоти торчали обломки костей, темные фестоны внутренностей, вывалившихся из брюшины, образовывали бесформенную кашу ближе к нижней части корпуса, по краю которого Фэйт рассмотрела четкие следы зубов.
Головы ни на самом торсе, ни где-нибудь поблизости видно не было.
- Вилле! - громко позвала девушка, ощущая, как ноги стремительно наливаются тяжестью, затрудняя каждый шаг, которым она стала быстро измерять комнату смерти, лишь бы только не стоять на месте. В глаза бросился вымокший в крови обрывок пергамента. Борясь с рвотными позывами, Фэйт осторожно подняла его и поднесла к свету - на грязном бланке просматривались аккуратно выведенные столбики цифр и фрагмент оттиска геральдического символа "Счетного дома". Вот и один из пропавших посыльных. - Вилле, Леанвэн! Поднимайтесь на второй этаж, сейчас же!
Голос сорвался на хрип от вновь накатившей тошноты, тем не менее она все равно истово надеялась, что по крайней мере ее зов достигнет чуткого слуха северянина и тот как можно скорее нагонит беглую госпожу, но в панике не учла того, что испуганный крик услышит кто-то еще. Вновь раздался звук движения, который ранее привел банкирскую дочь наверх, только теперь она четко различала направление, откуда тот звучал: из соседней комнаты, второй из двух с незапертыми дверями.
Схватившись свободной рукой за поясной кошель, будто тот мог защитить, девушка поколебалась лишь мгновение, прежде чем войти в последнюю доступную горницу. Кто-нибудь из союзников по несчастью сейчас будет здесь, медлить ни к чему. Под ложечкой зудело невыносимое чувство, что скоро они получат ответы на все вопросы, к счастью или на беду.
- Есть здесь кто? - напряженно всматриваясь в полумрак, спросила финансистка, озаряя светильником убогое внутреннее убранство: простую кровать (постельное белье смято, на нем явно кто-то недавно спал), стол с придвинутым стулом, наглухо запертые ставни. Сколоченный из грубых досок шкаф привлекал внимание неплотно прилегающей створкой, и Фэйт с нарастающей тревогой потянула дверцу на себя.
Несмотря на ее опасения, внутри находился не очередной покойник, а живой человек. С виду молодой парень, чем-то отдаленно напоминающий Тони, разве что немного постарше, его короткие волосы бликовали в свете масленки совсем неподходящей возрасту сединой, а тонкие, сжатые в сплошную линию губы, лихорадочно подрагивали. Он кутался в одеяло, из-под которого угадывались края рубахи и простые холщовые шаровары на лямках, как у трудового люда.
- Не кричите… Вы не должны кричать… - бормотал юноша, щурясь от сияния светильника, даже такого слабого, как тот, что Фэйтна приблизила сейчас к его лицу. - Не должны шуметь, иначе они вас услышат…
Неожиданный стук в окно прервал причитания несчастного, однако от внимательного взгляда негоциантки не укрылся ужас, отразившийся на лице постояльца мебели "Сосны и Бука", и лишь мгновением позже она осознала - стучали и правда в окно.
Фэйт медленно повернула голову к закрытым ставням, ловя себя на мысли, что несмотря на все обнаруженные сегодня ужасающие находки, испытывала некое преступное любопытство, ведь они находились на втором этаже, и по приезду снаружи она не заметила никаких пристроек к этой части дома, значит, забраться со стороны улицы было невозможно. Разумеется, не следовало слепо открывать ставни… Не следовало, однако внутренний голос и какое-то неконтролируемое желание посмотреть, что там за окном, заставило ее вдруг сделать шаг прочь от шкафа и потянуться к деревянной раме.
Стук-стук.
Седой юноша с немым воплем перехватил ее руку, вынуждая остановиться, и в таком безумном виде - он с выпученными от ужаса глазами, она с рассеянным выражением лица, - их застал человек, только что вошедший в комнату позади этой безумной картины.
Был ли это Вилле, которого она позвала наверх несколько минут назад, или еще кто-нибудь из оставшихся внизу?..
Стук-стук.
Отредактировано Фэйтна Дуат’Реви (2026-04-07 23:14:51)